Oblò cubano
Yoani Sánchez. Perché il Festival del Cinema Francese mi rende felice
30 Giugno 2008
 

Dal blog Generación Y

26 giugno 2008

 

 

Festival de cine francés

La gran pregunta del sábado por la noche no es ¿qué hacer? sino ¿cómo costear una recreación mayoritariamente en pesos convertibles? Para una pareja joven, el acto de ir a una discoteca puede significar –como mínimo- la erogación de diez “chavitos”. De ahí que las fiestas house o las películas del sábado resulten mejor para el bolsillo. Yo me entretengo con los amigos que vienen a la casa y de vez en cuando me voy al malecón, que sigue siendo gratis. Me sumo a veces a los jóvenes que se reúnen en la intersección de 23 y G para pasar la noche conversando, cantando en voz alta y caminando de un lado a otro.

Por eso me siento feliz cuando llega el Festival de Cine Francés y con sólo pagar un subsidiado precio, logro entretenerme algunas noches. Eso sí, nada de tomarse una cervecita a la salida del filme “99 F” o de la comedia “Usted es realmente guapo”, porque eso podría significar el salario de un día de trabajo. Después de las funciones, nos quedamos mosqueando en las afueras del Chaplin o nos vamos a casa. El anuncio de la semana de cine alemán me tranquiliza: al menos durante algunos días, divertirse no significará hacerse el harakiri.

 

Yoani Sánchez

 

 

Festival del cinema francese

La più grande domanda del sabato sera non è: cosa fare? Ma: come pagare un divertimento per lo più in pesos convertibili? Per una coppia giovane, il fatto di andare in una discoteca può voler dire - come minimo - spendere dieci “chavitos”. Per questo motivo le feste casalinghe o le pellicole del sabato appaiono più convenienti per il portafoglio. Io mi diverto con gli amici che vengono a casa e una volta ogni tanto me ne vado sul lungomare, che è ancora gratuito. A volte mi unisco ai giovani che si radunano all’incrocio tra 23 e G per trascorrere la notte conversando, cantando a voce alta e camminando da un lato all’altro.

Per questo mi sento felice quando arriva il Festival del Cinema Francese e pagando soltanto un modico prezzo, riesco a divertirmi per qualche notte. Sia chiaro, nessuna birra alla fine del film 99 F o della commedia Lei è davvero bello, perché questo potrebbe voler dire spendere il salario di un giorno di lavoro. Dopo gli spettacoli ci fermiamo scocciati all’esterno del cinema Chaplin oppure ce ne andiamo a casa. La pubblicità della settimana del cinema tedesco mi tranquillizza: almeno per qualche giorno, divertirsi non significherà fare harakiri.

 

Traduzione di Gordiano Lupi

 

 

Nota del traduttore: I chavitos sono i pesos convertibili, così ribattezzati dalla fantasia popolare, perché la moneta che sostituisce il dollaro nel mercato turistico, è stata varata durante una visita di Chávez a Cuba.


TELLUSfolio - Supplemento telematico quotidiano di Tellus
Dir. responsabile Enea Sansi - Reg. Trib. Sondrio n. 208 del 21/12/1989 - R.O.C. N. 7205 I. 5510 - ISSN 1124-1276