Prodotti e confezioni
Poesia d’autore/ Ilse Herlinger Weber. Ninna nanna
Ilse Herlinger Weber (Vítkovice, 1903 - Campo di concentramento di Auschwitz, 1944)
Ilse Herlinger Weber (Vítkovice, 1903 - Campo di concentramento di Auschwitz, 1944) 
26 Gennaio 2023
 

Ninna nanna ti culla il vento

e soffia lieve sul liuto lento.

Sfiora dolce il verde campo

e l’usignolo intona il suo canto.

Ninna nanna ti culla il vento

e soffia lieve sul liuto lento.

 

Ninna nanna ti culla la luna

e s’illumina a lanterna.

Volge lo sguardo sul mondo intero

dalla volta scura del cielo.

Ninna nanna ti culla la luna

e s’illumina a lanterna.

 

Ninna nanna… riposa, riposa

or la terra è silenziosa.

Non un suono nel tuo sonno,

dolce e calma è questa quiete.

Ninna nanna… riposa, riposa

or la terra è silenziosa.

 

 

Trad. Rita Baldoni

 

 

 

(s.c.) Con questa ninna nanna, con Wiegala, Ilse Herlinger Weber addormentava i bambini a Theresienstadt, il Campo di concentramento in cui Ilse fu deportata nel 1942 con il marito Willi e il figlio Tommy. Ilse a Theresienstadt chiese di essere assegnata all’infermeria per occuparsi dei bambini malati. Il 4 ottobre 1944 Ilse, Tommy e i bambini dell’infermeria furono deportati ad Auschwitz dove al loro arrivo furono immediatamente mandati nelle camere a gas.

Si vuole ricordare qui anche la testimonianza di Aviva Winklerovà Bar-On, Punto 6: Songs from the Terezin infirmary.

Aviva Bar-On, deportata a 10 anni a Theresienstadt, in questa testimonianza canta una delle canzoni di Ilse rimaste inedite e che Ilse faceva cantare ai suoi bambini: Když jsem ležel v Terezin.


TELLUSfolio - Supplemento telematico quotidiano di Tellus
Dir. responsabile Enea Sansi - Reg. Trib. Sondrio n. 208 del 21/12/1989 - R.O.C. N. 7205 I. 5510 - ISSN 1124-1276