Prodotti e confezioni [08-20]
Giuseppe Samperi: Sette poesie in dialetto da “Aria sbintata” (Catania, 2002)
20 Marzo 2014
 

 

Ancora sbatti e curri

quannu dununu l’acqua

e ancora

t’assetti du’ minuti

prima di rripigghiari …

 

ma unni semu?

nni tempu di carretti

e munnu di trizzisi

ccu luppini?

ma unni semu?

nni ggiriata di mazzurca

tunnutunnu,

nni mazzamareddu mpidugghiatu?

 

Sta Storia, ggira vota e furria

è ancora tunna?

 

 

Ancora sgobbi e corri/ quando danno l’acqua/ e ancora/ siedi due minuti/ prima di riprendere…// – ma dove siamo?/ in tempo di carretti/ e mondo di trezzesi/ con lupini?/ ma dove siamo?/ in girata di mazzurca/ a girotondo,/ in “vortice di vento” [mazzamurello] impigliato?// Questa Storia, gira volta e rigira (dopo tante peripezie)/ è ancora tonda?

 

 

*

Sti pinzeri mi tiriddiunu

di ccà e di dda

e fazzu vuci,

povira mo matri

nnô nfernu –

Conflitti, i chiamunu

ma jù

sacciu sulu ca sunu

spati di quarteri

sancisuca di tempu

vicariotu

e trazzeri di vita

ca non trovu.

 

 

Questi pensieri mi strattonano/ di qua e di là/ – povera mia madre/ nell’inferno [nella confusione, nella tribolazione] –// Conflitti li chiamano/ ma io/ so soltanto che sono/ spade di quartiere/ sanguisughe di tempo/ “malandrino”/ e viottoli di vita/ che non trovo.

 

 

*

E cchi cc’è di pirdunariti?

ca muristi?

 

I linzola su’ janchi

e u pisciaru

vinni carni di mari.

 

Pirduna a mia

ca mi lassu sciddicari

supra feddi di nenti

e cuntu jorna

comu testi di masculinu

scippati.

 

 

E cosa c’è da perdonarti?/ che sei morto?// Le lenzuola sono bianche/ ed il pescivendolo/ vende carne di mare.// Perdona me/ che mi lascio scivolare/ su fette di niente/ e conto giorni/ come teste di alici/ strappate.

 

 

*

Vuci nnâ sulitutini

sunata ’i ciauli

palluni unchiatu di ciaramedda –

non mâ pigghi l’anima,

rresti a filu d’aria.

 

A nostra ’a stissa

pantasciata,

i stissi canali scummigghiati

ca mpicciriddisciun’u celu.

 

Cuddì, mentri tu parri

m’antuppu aricchi

e gnuttucu paroli

comu lameri

tagghienti.

 

 

Voce nella solitudine/ – sonata (canto) di cornacchie/ pallone gonfiato di cornamusa –/ non mi prendi l’anima,/ resti a filo d’aria.// Il nostro è uguale/ affanno,/ le stesse tegole scoperchiate/ che rimpiccioliscono il cielo.// Così, mentre tu parli/ mi tappo le orecchie/ e ripiego parole/ come lamiere/ taglienti.

 

 

*

Forsi fumu troppu assai

e i purmuna nâ sentunu cchiù

l’aria nova, quannu arriva.

 

Megghiu manciarimmilli sani

sti siri, e tussiri sulu

ppô scuru dâ casa

rricugghiutu munti munti

strati strati.

 

 

Forse fumo troppo/ ed i polmoni non sentono [percepiscono] più/ l’aria nuova [il ricambio d’aria], quando arriva.// Meglio mangiarle intere/ queste sere, e tossire soltanto/ per il buio della casa/ raccolto monti monti/ strade strade.

 

 

*

Certi notti

mi sduna

a rrizzittari cocci

di spiranza.

 

 

Certe notti/ mi fisso [ho smania di]/ a rassettare cocci/ di speranza.

 

 

*

L’aria dunneddadè

m’ha parutu strana

comu a circari

l’aria ca m’attocca

di nautru munnu.

A valanza

de mo’ jorna sbintati

paja bbona!

 

 

L’aria da qualunque parte/ m’è sembrata strana [estranea, straniera]/ come a cercare/ l’aria che mi spetta/ di un altro mondo./ La bilancia/ dei miei giorni sfiatati/ paga bene!

 

 

Giuseppe Samperi

(da Aria sbintata, Catania, 2002)


TELLUSfolio - Supplemento telematico quotidiano di Tellus
Dir. responsabile Enea Sansi - Reg. Trib. Sondrio n. 208 del 21/12/1989 - R.O.C. N. 7205 I. 5510 - ISSN 1124-1276