Giovedì , 25 Aprile 2024
VIGNETTA della SETTIMANA
Esercente l'attività editoriale
Realizzazione ed housing
BLOG
MACROLIBRARSI.IT
RICERCA
SU TUTTO IL SITO
Gordiano Lupi. Profumi a Cuba 2
Le idiozie che piacciono tanto ai nostri giornalisti
 
Commenti presenti : 6 In questa pagina : da 1 a 6
   04-10-2014
La mia mail è lupi@infol.it. Può contattarmi. Dei soldi - come qualcuno avrà capito - non m'importa niente. Non sono Yoani. L'importante è che valga la pena davvero. Io adesso sto traducendo Virgilio Pinera e Heberto Padilla. Di loro so che vale la pena.
Gordiano Lupi   
 
   02-10-2014
Salve Lupi,
Attualmente c'è una voce che meriterebbe essere tradotta, ed è quella di Yadira Escobar en Miami. Penso che i suoi intenti di riconciliazione tra i cubani non sono da sottovalutare. Penso, anche, che per noi cubani non stremitizzati quel che ella dice è molto sensato. Potrebbe, questa ragazza, veramente diventare un punto di riferimento per entrambi le sponde. Io, proverei a tradurla e farla conoscere in Italia. Attenzione, non credo che abbia il sostegno economico della destra radicale della Florida e non credo che economicamente sia vantaggioso. Tuttavia, come diceva il caro Manuel Calviño: Vale la Pena.
Manigüero   
 
   30-09-2014
Chiarisco che io non sono il tipo di persona alla quale fanno comodo le persone o le situazioni. Forse ad altri, io ho fatto comodo. Potrei dire valanghe di cose e ne ho dette un decimo. Eppure mi hanno messo da parte, isolato, peggio di quel che fecero a Padilla. E io me ne sono tornato buono nella mia provincia a occuparmi delle mie tamerici e dei miei pitosfori, della crisi dell'acciaio e dei poeti cubani che amo. A me non ha fatto comodo nessuno. Io ci credevo. E' molto diverso. Per questo adesso riverso il mio livore, il mio sarcasmo. Certo, sono come un innamorato tradito. Avete mai provato?
Gordiano Lupi   
 
   30-09-2014
Blogtrotter è una mia invenzione. Ho il copyright. :)
Gordiano Lupi   
 
   30-09-2014
Sono d'accordo con il commento di Esplora. Veramente Lupi forse è meglio che Lei si limiti a tradurre testi dei veri poeti e scrittori cubani e latini, perché il livore che trasuda da ogni Suo commentario, anche su argomenti così insensati, nei confronti della "blogtrotter" (come Lei si compiace di appellarla) è a mio parere un po' eccessivo.
Fiore   
 
   30-09-2014
Idiozie? D'accordo.
Ma, Gordiano, tanto intelligente non mi sembra nemmeno prender ogni pretesto per perseguitare Yoani. (Tanto più che il “personaggio-copertina”, finché durata, ha fatto comodo anche a te).
Cordialmente
esplora   
 
| 1 |
Lascia un commento
STRUMENTI
Versione stampabile
INTERVENTI dei LETTORI
Un'area interamente dedicata agli interventi dei lettori
I NOSTRI ARTICOLI
  I più letti
  I più commentati
SONDAGGIO
TURCHIA NELL'UNIONE EUROPEA?

 73.0%
NO
 27.0%

  vota
  presentazione
  altri sondaggi
RICERCA nel SITO



Agende e Calendari

Archeologia e Storia

Attualità e temi sociali

Bambini e adolescenti

Bioarchitettura

CD / Musica

Cospirazionismo e misteri

Cucina e alimentazione

Discipline orientali

Esoterismo

Fate, Gnomi, Elfi, Folletti

I nostri Amici Animali

Letture

Maestri spirituali

Massaggi e Trattamenti

Migliorare se stessi

Paranormale

Patologie & Malattie

PNL

Psicologia

Religione

Rimedi Naturali

Scienza

Sessualità

Spiritualità

UFO

Vacanze Alternative

TELLUSfolio - Supplemento telematico quotidiano di Tellus
Dir. responsabile Enea Sansi - Reg. Trib. Sondrio n. 208 del 21/12/1989 - ISSN 1124-1276 - R.O.C. N. 32755 LABOS Editrice
Sede legale: Via Fontana, 11 - 23017 MORBEGNO - Tel. +39 0342 610861 - C.F./P.IVA 01022920142 - REA SO-77208 privacy policy